芙蓉不及美人妆 水殿风来珠翠香


tooopen_v141535153552ded4f2-22d8-4c58-8a58-ad671d62ef8c.jpg


在历史的长河中,诗中的女子不会因为容颜而消逝,而是一如深谷中的幽兰,亭亭玉立,熠熠生辉。

In the long river of history, the women in the poem will not disappear because of their appearance, but just like the orchid in the deep valley, standing tall and shining.


1、千秋无绝色,悦目是佳人;倾国倾城貌,惊为天下人

1. It is a beautiful woman without beauty for thousands of years; The beauty of the country and the city is amazing to people all over the world


2、芙蓉不及美人妆,水殿风来珠翠香

2. Hibiscus is not as good as beauty makeup, and the wind in the water hall is fragrant with pearls and emeralds


3、态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀

3. The state is thick, the meaning is far, fair and true, the texture is fine, and the bone and meat are uniform


4、俏丽若三春之桃,清素若九秋之菊

4. It is as beautiful as a peach in spring and as pure as a chrysanthemum in autumn


5、眉梢眼角藏秀气,声音笑貌露温柔

5. The eyebrows and corners of the eyes are delicate and gentle


6、翩若惊鸿,婉若游龙

6. As graceful as a startling goose, as gentle as a wandering dragon


7、美人既醉,朱颜酡些

7. The beauty blushes when she is drunk


8、冰肌自是生来瘦,那更分飞后

8. Ice muscle is naturally thin, which is more after separation


9、邀人傅脂粉,不自著罗衣

9. Invite people to paint their clothes, not their own robes


10、秀色掩今古,荷花羞玉颜

10. The beauty covers the present and the past, and the lotus blushes


11、北方有佳人,绝世而独立

11. There are beautiful women in the north, peerless and independent


12、垆边人似月,皓腕凝霜雪

12. The man on the edge of the ridge is like the moon, and the bright wrist coagulates frost and snow


13、届笑春桃兮,云堆翠髻;唇绽樱颗兮,榴齿含香

13. The spring peaches are smiling, and the clouds are piled with emerald bun; The lips are full of cherry blossoms, and the durian teeth are fragrant


14、娴静犹如花照水,行动好比风扶柳

14. Quiet as flowers shine on water, action is like the wind holding willows


15、独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难

15. Don't lean on the fence alone, infinite rivers and mountains, it's easy to see and difficult to see when you leave


tooopen_v141806186e48312f0-7f2f-4950-8019-789a98916c64 (1).jpg


6f0bc9503945e163230950145045710410.jpg


39542f489923d31fe5d348ce179c03d4.jpg



诗中的女子不再被囿于闺阁,被囿于衣食住行和柴米油盐,而是在红尘里以一种优雅的姿态绽放万种风情。

The women in the poem are no longer confined to the boudoir, food, shelter, daily necessities and daily necessities, but bloom thousands of Customs in an elegant attitude in the world of mortals.


16、袅娜少女羞,岁月无忧愁

16. A beautiful girl is ashamed, and years are not sad


17、芳容丽质更妖娆,秋水精神瑞雪标

17. The beauty is more enchanting, and the spirit of autumn water is the symbol of auspicious snow


18、珠缨旋转星宿摇,花蔓抖擞龙蛇动

18. The tassels rotate, the stars shake, the flowers are full of energy, and the dragons and snakes move


19、蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方

19. The reeds are green and the dew is frost. The so-called Iraqis are on the water side


20、花心定有何人捻,晕晕如娇靥

20. The flower heart must be twisted by someone, dizzy like a dimple


21、回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色

21. Look back and smile, and the six palaces pink and Dai have no color


22、脉脉眼中波,盈盈花盛处

22. The pulse is in the middle of the eye, and the flowers are full


23、巧笑倩兮,美目盼兮

23. Smile and look forward to it


24、天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期

24. For a long time and sometimes, this hatred will last forever


25、君还知道相思苦,怎忍抛奴去

25. You also know that acacia is bitter. How can you bear to throw away slaves


26、不辞迢递过关山,只恐别郎容易、见郎难

26. I don't refuse to pass it all the way through Guanshan. I'm afraid it's easy to say goodbye to Lang and difficult to see Lang


27、朱粉不深匀,闲花淡淡香。细看诸处好,人人道柳腰身

27. The vermilion powder is not deep and uniform, and the idle flowers smell faint. If you look at all the good places, everyone says Liu waist


28、芸芸众神赞,飘飘仙子舞

28. The gods praise it and the Fairy Dance


29、清水出芙蓉,天然去雕饰

29. Hibiscus comes out of clear water and is naturally carved


30、一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠

30. A red dew is fragrant, and the clouds and rain are broken in Wushan


d8076532c83ff8aa0d8495881948b12a.jpg


1632452563780706.jpg


W020210923491845921635.jpg


诗中的女子一颦一笑都透着一种淡雅和怡然,身居闹市,却能远离红尘的繁琐与喧嚣,散发一股独特的清丽。

The women in the poem are elegant and happy with every frown and smile. Living in a busy city, they can stay away from the tedious and noisy of the world of mortals and exude a unique beauty.


31、云一涡,玉一梭,淡淡衫儿薄薄罗,轻颦双黛螺

31. The cloud is a vortex, the jade is a shuttle, the light shirt is thin, and the light frown is a double Dai snail


32、凤眼半弯藏琥珀,朱唇一颗点樱桃

32. The Phoenix eyes are half bent, amber is hidden, and a cherry is on the lips


33、柳腰春风过,百鸟随香走

33. After the spring breeze on the willow waist, all birds go with the fragrance


34、罗衣何飘飘,轻裾随风远。顾盼遗光彩,长啸气若兰

34. Luo Yi is floating, and the light train is far with the wind. Look forward to leaving brilliance, long roar, like orchid


35、笑颜如花绽,玉音婉转流

35. The smile is like a flower, and the jade sound flows gently


36、皎皎兮似轻云之蔽月,飘飘兮若回风之流雪

36. It looks like the moon covered by light clouds, floating like the wind and snow


37、杨家有女初长成,养在深闺人未识

37. The Yang family has a daughter who has just grown up and is raised in her boudoir


38、风回小院庭芜绿,柳眼春相续

38. The wind returns to the courtyard, the court is green and the willow eye spring continues


39、温柔几许缘何散,爱恨声声怨

39. Why is the tenderness scattered? Love and hate are complaining


40、纤纤作细步,精妙世无双

40. The delicate steps are unparalleled in the world


41、天生丽质难自弃,一朝选在君王侧

41. Natural beauty is hard to give up. Once it is chosen by the king


42、芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂

42. Hibiscus is like a face and willow is like an eyebrow. How can we not cry about it


43、转眄流精,光润玉颜。含辞未吐,气若幽兰。华容婀娜,令我忘餐

43. Turn and shed essence to brighten the jade face. With words without spitting out, the Qi is like a orchid. The graceful appearance made me forget my meal


44、披罗衣之璀粲兮,珥瑶碧之华琚。戴金翠之首饰,缀明珠以耀躯

44. The splendor of the robe, the jade of Er, and the green of Hua Ju. The jewelry worn with gold and jade is decorated with bright pearls to shine on the body


45、丹唇外朗,皓齿内鲜,明眸善睐,靥辅承权

45. The red lips are bright outside, the white teeth are fresh inside, the bright eyes are good at gazing, and the dimple is complementary to the right


tooopen_v2030073074ef96969-addc-49d9-807b-696b31755d2f.jpg


tooopen_v105556555655588fda-f74d-402c-b63a-c4a72362033b.jpg


她们有一颗敏感细腻的心,她们沧桑不失婉丽,丰赡不失精萃,练达不失柔韧,雍容不失质朴。

They have a sensitive and delicate heart. Their vicissitudes are graceful, rich, refined, flexible, graceful and simple.


46、昨日乱山昏,来时衣上云

46. The mountain was in chaos yesterday. When I came, I was wearing clouds


47、绝代有佳人,幽居在空谷

47. There are beautiful women living in empty valley


48、宝髻松松挽就,铅华淡淡妆成

48. The bun is loose, and the makeup is light


49、荣曜秋菊,华茂春松

49. Glorious autumn chrysanthemum, Hua maochunsong


50、烛明香暗画楼深,满鬓清霜残雪思难任

50. The candle is bright and fragrant, the building is deep, the temples are full of clear frost, and the residual snow is hard to think of


51、凭阑半日独无言,依旧竹声新月似当年

51. With a half day's silence, the bamboo sound of the new moon is still like that year


52、爱彼之貌容兮,香培玉琢

52. Love him with a beautiful appearance and a jade carving


53、羡彼之良质兮,冰清玉润

53. Admire the good quality of the other, ice and jade


54、美彼之态度兮,凤翥龙翔

54. The attitude of beauty is like a flying phoenix and a flying dragon


55、慕彼之华服兮,闪灼文章

55. Admire the beautiful clothes of the other side and shine articles


56、其静若何,松生空谷

56. How quiet is it? Pines produce empty valleys


57、其艳若何,霞映澄塘

57. How gorgeous is it? Xia Yingcheng pond


58、其神若何,月射寒江

58. What is its spirit? The moon shoots at the cold river


59、纤腰之楚楚兮,回风舞雪;珠翠之辉辉兮,满额鹅黄

59. The slim waist is clear, and the wind is dancing snow; The glow of pearls and emeralds is yellow


60、窈窕淑女,君子好逑

60. A fair lady is a gentleman


tooopen_v1151585158ac728459-686d-4666-9651-da98a483cd14.jpg


tooopen_v101034103491d5d22f-5529-4811-a55e-cb09db5abb4e.jpg


微风细雨般的女子乐于把大事变小,一杯茶,藏着女子的心事;一纸墨,浸染女子的心上之人;在女人的诗中,满是动人的细腻与缠绵。

Women like breeze and drizzle are willing to make big things smaller. A cup of tea hides women's thoughts; A piece of paper and ink, which infects the person in a woman's heart; In women's poetry, it is full of moving delicacy and lingering.


61、拆桐花烂漫,乍疏雨、洗清明

61. The flowers of tung trees are brilliant, and the rain is scattered and the light is clear


62、柔桡轻曼,妩媚纤弱

62. Soft and light, charming and delicate


63、班姬续史之姿,谢庭咏雪之态

63. Banji's posture of continuing history and Xie Tingyong's posture of snow


64、顾盼生辉,撩人心怀

64. Looking forward to the bright future is tantalizing


65、若把西湖比西子,浓妆淡抹总相宜

65. If the West Lake is better than the West Lake, it is always appropriate to wear heavy makeup and light makeup


66、借问汉宫谁得似?可怜飞燕倚新妆

66. Who is the Han Palace? Poor Feiyan leans on her new makeup


67、俊眉修眼,顾盼神飞,文彩精华,见之忘俗

67, Jun Mei's eyes are fixed, and the essence of Wen Cai is forgotten.


68、有女妖且丽,裴回湘水湄。水湄兰杜芳,采之将寄谁

68. There are banshees and beautiful. Pei returns to Xiangshui Mekong. Water Meilan Du Fang, who will send it


69、媚眼含羞合,丹唇逐笑开。风卷葡萄带,日照石榴裙

69. The flattering eyes are shy, and the red lips are smiling one by one. Windy grape belt, sunshine pomegranate skirt


70、腮凝新荔,鼻腻鹅脂,温柔沉默,观之可亲

70. The cheeks are congealed with new litchi, the nose is greasy with goose fat, gentle and silent, and the view is amiable


71、玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨

71. Yurong's lonely tears are dry, and a pear blossom brings rain in spring


72、镜中貌,月下影,隔帘形,睡初醒

72. The appearance in the mirror, the shadow under the moon, separated by a curtain, wake up at the beginning of sleep


73、翩若轻云出岫,携佳人兮步迟迟,腰肢袅娜似弱柳

73. It's as graceful as a light cloud coming out of the mountain. It's slow to carry the beauty, and its waist is as graceful as a weak willow


74、委委佗佗美也,皆佳丽美艳之貌

74. Wei Weituo's beauty is beautiful


75、丹唇列素齿,翠彩发蛾眉

75. Red lips, plain teeth, emerald hair and moth eyebrows


tooopen_v1533063368811fd03-005c-4271-9191-daeaf115c3af.jpg


她们如水般温婉柔美,如狐般灵性智慧。有与尘世无关的真纯;与容颜无关的美丽;与贫富无关的优雅;与外在无关的灵动。


They are as gentle and gentle as water and as spiritual and intelligent as fox. There is purity that has nothing to do with the world; Beauty that has nothing to do with face; Elegance that has nothing to do with wealth; Flexibility that has nothing to do with the outside.


76、绣幕芙蓉一笑开,斜偎宝鸭衬香腮,眼波才动被人猜

76. The embroidered screen Hibiscus smiled and snuggled up to the treasure duck lined with fragrant cheeks. The eye wave was guessed


77、借水开花自一奇,水沉为骨玉为肌

77. Flowers bloom in water. Water sinks into bone and jade into muscle


78、皎若太阳升朝霞,灼若芙渠出鸿波

78. If the sun rises and the morning glow rises, the burning Ruofu canal produces a Hongbo


79、秀色空绝世,馨香为谁传?

79. The beauty is peerless. For whom is the fragrance passed on?


80、质傲清霜色,香含秋露华

80. It has a proud and clear frost color, and its fragrance contains autumn dew


81、共道幽香闻十里,绝知芳誉亘千乡

81. You can smell the fragrance for ten miles and know that the fragrance is famous in thousands of villages


82、娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初

82. It is more than thirteen years old, and the Cardamom is at the top in early February


83、淡眉如秋水,玉肌伴轻风

83. Light eyebrows like autumn water, jade muscles with light wind


84、有美一人,婉如清扬

84. A beautiful person is as gentle as Qingyang


85、蓦然回首,亭亭玉立

85. When I look back, I am graceful and graceful


86、眉将柳而争绿,面共桃而竞红

86. The eyebrow competes with the willow for green, and the face competes with the peach for red


87、灿如春华,皎如秋月

87. It is as bright as spring and as bright as autumn moon


88、渐消酒色朱颜浅,欲语离情翠黛低

88. Gradually fade, the wine color is shallow, and the desire to say goodbye is low


89、衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴

89. The clothes are getting wider and wider. Finally, they don't regret. They are haggard for Iraq


90、盛服浓妆韶颜雅容

90. Full dress and makeup, young face and elegant appearance


tooopen_v152524252465386f4f-5317-4348-904b-354c650eb1a7.jpg


tooopen_v10563456347b3acc84-292c-49a7-b00e-6f8b4dc31a9d.jpg



如文字般柔和的女子,在诗中如万花筒般折射出生活的千姿百态,却依然美的执着独特。

A woman as gentle as words, like a kaleidoscope in her poems, reflects the diversity of life, but she is still persistent and unique in beauty.


91、香雾云鬟湿,清辉玉臂寒

91. The fragrant mist and cloud are wet, and the jade arm is cold


92、普天壤其无俪,旷千载而特生

92. Putian soil is unique for thousands of years


93、秀靥艳比花娇,玉颜艳比春“红”

93. Beautiful dimples are more beautiful than flowers, and jade is more "red" than spring


94、桃之夭夭,灼灼其华

94. The peach is young and bright


95、隔户杨柳弱袅袅,恰似十五女儿腰

95. Willows curl weakly from house to house, just like the waist of a fifteen daughter


97、尝矜绝代色,复恃倾城姿

97. Taste the unique color and rely on the posture of the city


98、螓首蛾眉,巧笑倩兮

98. She has a beautiful smile


99、秀色掩今古,荷花羞玉颜

99. The beauty covers the present and the past, and the lotus is shy and jade


100、静若处子,动若脱兔

100. Be still as a virgin and move as a rabbit


诗中淡雅如初的女子,是否让你怦然心动,是否牵起了你的心绪?

The woman in the poem is as elegant as before. Does she make you palpitate and pull your mood?






作者

0 条 评 论 Write a Response

发 表 您 的 评 论

0.609531s